东西问 | 吴凤雏:汤显祖戏剧何以促进中外文化交流互鉴?

  (器械问)吴凤雏:汤显祖戏剧何以促进中外文化交流互鉴?

  中新社南昌2月22日电 题:吴凤雏:汤显祖戏剧何以促进中外文化交流互鉴?

  中新社记者 吴鹏泉

东西问 | 吴凤雏:汤显祖戏剧何以促进中外文化交流互鉴?

  “情不知所起,一往而深。”四百多年前,中国明代戏曲巨匠汤显祖创作的《牡丹亭》《紫钗记》《邯郸记》《南柯记》(合称《临川四梦》),被视为天下戏剧艺术的珍品,至今在中外舞台上盛演不衰。

  汤显祖戏剧缘何远播外洋,在天下局限内受到关注?汤公戏剧作品在中外文化交流互鉴中施展了怎样的作用?江西省抚州市汤显祖国际研究中央主任吴凤雏克日接受中新社“器械问”独家专访,对此举行深度解读。

  现将访谈实录摘要如下:

  中新社记者:汤显祖被誉为“东方莎士比亚”。您以为汤公和莎翁的戏剧作品有哪些共性?

  吴凤雏:汤显祖和莎士比亚生于差异国家,出自差异文化靠山和生涯环境。巧合的是,他们身处统一时代,并同年谢世。在一定人自身价值和尊严、追求心性自由和幸福方面,两人作品取向相同。

  他们都是时代的思索者和梦想者,站在时代前线,流传前卫头脑。莎翁生涯在伊丽莎白一世和詹姆士一世时期,那时英国处于反思中世纪文明的文艺中兴时期;汤公生涯在中国明代中晚期,正是阳明心学对程朱理学的反思时期。他们配合思索作甚人的尊严、若何求得心性自由。现实中,“神”和“理”的势力都太大,因而他们的作品托之于戏、托之于梦。莎翁有仲夏夜之梦、老国王托梦等;汤公更是“因情成梦,因梦成戏”,游园惊梦、晓窗圆梦、南柯一梦、黄粱美梦等“四梦”,都是通过梦来寄托作者对现实世俗之所思。

东西问 | 吴凤雏:汤显祖戏剧何以促进中外文化交流互鉴? 2016年,“跨越时空的对话”——纪念文学巨匠汤显祖和莎士比亚逝世400周年主题展在布鲁塞尔中国文化中央举行。中新社记者 沈晨 摄

  他们都讴歌被压制的爱与情。情爱在汤、莎剧作均有大量表达,如杜丽娘是“至情”典型,一往之情,可生可死;朱丽叶则是“向死而生”。两剧虽悲喜下场差异,但皆讴歌贞洁恋爱、反父权,实为反道统、反神权。

  他们都深刻展现人性被扭曲,生动展示人性之回归,给人以信心与启示。“生计照样扑灭,这是个问题”是《哈姆雷特》经典之语,这种纠结、疑心、犹豫体现在行动上和思索中,更反映出谁人时代人的疑心和纠结。这个问题,莎翁遇到,汤公同样遇到:如仕宦或者弃官、坚守照样放弃等,在剧中人物柳梦梅、李益、淳于棼身上均有描绘形貌。

  中新社记者:汤显祖创作的《临川四梦》,为何代表了中国古典戏剧创作的岑岭,被视为天下戏剧艺术的珍品?

广东民众“战”寒潮:火锅食材销量翻倍外卖“爆单”

题:广东民众“迎战”寒潮:火锅食材销量翻倍外卖“爆单”  中新网记者 许青青  在强冷空气持续影响下,广东22日继续遭遇低温与降雨。记者近日从广州多家购物中心和电商平台了解到,除了被子、围巾、羽绒服以及取暖器等防寒保暖商品,火锅食材、生鲜蔬菜等也迎来热销。

  吴凤雏:《临川四梦》又称《玉茗堂四梦》,是汤显祖所著《牡丹亭》《紫钗记》《邯郸记》《南柯记》四台甫剧的合称。《临川四梦》中写了这样四个梦:《紫钗记》里的“晓窗圆梦”、《牡丹亭》里的“游园惊梦”、《南柯记》的“南柯一梦”、《邯郸记》里的“黄粱美梦”。

东西问 | 吴凤雏:汤显祖戏剧何以促进中外文化交流互鉴? 演员演出赣剧折子戏《临川四梦》,此剧择取明代戏曲家汤显祖的《牡丹亭》等经典片断。中新社记者 陈小愿 摄

  汤显祖在谈到“四梦”创作时曾说:“因情成梦,因梦成戏”,“梦”只是戏的显示手法,“情”才是汤公戏剧要表达的主旨。前二梦《牡丹亭》《紫钗记》讴歌了人世“善情”;后二梦《邯郸记》《南柯记》讽谕和扑打了人世“恶情”。无论是对“善情”的张扬,照样对“恶情”的否认,“四梦”都体现了“情在理亡,理在情亡”的情与理之矛盾,实质是那时新生与腐朽斗争的曲折投影。剧中情与理的对立,恰恰反映了中国晚明社会宽大民众对专制政治和宗法道统耐久压制人的自然权力、合理个性诉求的不满与憎恶,体现出鲜明的反封建道统、倡人文启蒙的头脑倾向。

  尤其是《牡丹亭》,在头脑和艺术上都到达了同时代人难以企及的高度,展现了时代提高的偏向。汤公“四梦”能成为时代翘楚和天下戏剧艺术经典,基本缘故原由正在于其具有跨时代的头脑光泽和艺术魅力。

东西问 | 吴凤雏:汤显祖戏剧何以促进中外文化交流互鉴? 北京故宫慈宁门前举行昆曲《牡丹亭》“唱响”故宫流动。中新社记者 杜洋 摄

  中新社记者:《牡丹亭》被译为多种语言,在天下局限内广受关注。汤显祖戏剧为什么能走出国门、远播外洋?

  吴凤雏:首先,《牡丹亭》的主题具有普遍的人文意义和鲜明的时代精神。其次,《牡丹亭》具有无与伦比的艺术魅力,浪漫惊艳的梦乡创意、优美传情的语言表达,稀奇是塑造了一个典型环境中的典型人物——“至情”杜丽娘的形象。再加上艺术无国界,戏剧因普惠性而易在差异民族间相互交流,以是自20世纪初叶,中国戏剧大师梅兰芳将《牡丹亭·游园惊梦》等带到日本、美国等国演出,受到狂热迎接,往后汤剧风靡外洋。汤显祖戏剧所展示的人类普世之“情”,中国戏曲熔“唱念做打”于一炉所具有的怪异魅力,悦耳的故事,细腻的衣饰、脸谱以及精彩纷呈的演绎程式,不仅为天下各国所接受,更在人们心中发生强烈共识。

  此外,《牡丹亭》不仅是“场上之戏”,照样“案头之作”,不只可演,也可作为优异文学作品诵读。昔时《牡丹亭》一出,便掀起一股热潮,不仅“几令《西厢》减价”,且“文人学士,案头无不置一册;府宅街巷,翁妪无不议牡丹”。时至今日,《牡丹亭》不只以多种版本、多种语言在天下多国流播,而且以歌剧、舞剧、玩偶剧等差异样式活跃在天下艺术舞台上。

东西问 | 吴凤雏:汤显祖戏剧何以促进中外文化交流互鉴? 改编自明代汤显祖编剧的同名昆曲的芭蕾舞剧《牡丹亭》在纽约林肯中央剧院上演。中新社记者 阮煜琳 摄

  中新社记者:“汤显祖家园”江西抚州延续多年举行“汤显祖戏剧节暨国际戏剧交流月”流动。汤显祖戏剧在中外文化交流互鉴中施展了怎样的作用?

  吴凤雏:为中外文化交流互鉴增开了一扇外国文化“请进来”的窗口。2016年以来,江西抚州通过延续多年举行“汤显祖戏剧节暨国际戏剧交流月”流动,吸引了一大批天下优异剧目、优异演出团队走进中国,促进了中外文化交流。

  为中外文化交流互鉴增添了一张中华文化“走出去”的手刺。改造开放的中国需要有让天下各国人民更好领会的文假手刺,汤显祖戏剧就是一张金色手刺。通过起劲“走出去”的文化交流流动,“汤显祖家园”的艺术家们将《牡丹亭》演出及临川文化的多种非遗样式带到英国、美国及“一带一起”沿线多国;江西抚州也将具有中华文化怪异气概的修建物牡丹亭,建在英国、俄罗斯等地,促进了中外文化交流和友好往来。

东西问 | 吴凤雏:汤显祖戏剧何以促进中外文化交流互鉴? 由北方昆曲剧院排演的经典昆曲剧目《牡丹亭》在巴黎皮尔卡丹剧院上演。中新社记者 龙剑武 摄

  《牡丹亭》等汤显祖戏剧在外洋的演出流播,充实显示了中华优异传统文化和艺术经典的现代生命力。汤显祖一生坚守民本、坚守“至情”、坚守自力人格,正如日本著名戏曲史家青木正儿所说:“汤显祖不仅于戏曲上显示其伟大,即其人格气节亦颇有可羡慕者,谱之入曲固为吾党所快者。”(完)

  受访者简介:

东西问 | 吴凤雏:汤显祖戏剧何以促进中外文化交流互鉴?

   吴凤雏,着名文化学者,耐久从事汤显祖及江右文化研究,抚州市汤显祖国际研究中央主任、研究员,《汤显祖学刊》主编,中国戏剧家协会会员,江西省文化遗产与民俗学会副会长,东华理工大学文法学院客座教授,抚州社会科学院信用院长。多次在北京大学、清华大学等高校开设文化讲座,著有《汤显祖传》《牡丹亭·评注》《汤显祖与晚明曲坛》《宋人条记概论》,主编出书《临川四梦·评注》《在北大听汤显祖》《云上的汤显祖》等多种书刊。

【编辑:房家梁】 ,

原创文章,作者:移动端APP开发,如若转载,请注明出处:https://www.kkxmy.com/apph5/27302.html

(0)
移动端APP开发
上一篇 2022年2月22日
下一篇 2022年2月22日

相关推荐