赣南戏剧小镇搭建起东西文明对话桥梁

近日,有着“时空的舞台探索者”之称的美国戏剧家罗伯特·威尔逊离世。今年5月在江西举行的会昌戏剧季003中,由罗伯特·威尔逊执导的戏剧作品《哈姆雷特机器》中文版完成世界首演。这一作品,也成为其生前最后一部亲自创作并完成首演的绝唱之作。

该部作品由罗伯特·威尔逊在会昌戏剧小镇甄选演员及驻镇创排。他在生前接受专访时,讲述跨文化戏剧交流如何超越语言与形式的边界,在静默的张力中搭建起文明对话的桥梁。

会昌戏剧季003汇聚了全球15支顶尖戏剧团队与200余位艺术家,呈现了包括《哈姆雷特机器》中文版在内的370余场风格迥异的演出,这座赣南小城因戏剧焕发出国际光彩。

威尔逊坦言,吸引他来到江西会昌的,不仅是祖籍会昌的台湾剧作家赖声川“反哺家乡”的文化理想,更因其独特魅力:“我喜欢这个国家,我喜欢这个小镇……戏剧是一个论坛,它将来自不同背景、不同文化、不同想法的人聚集在一起。”

极度重视观众在场互动的威尔逊,在《哈姆雷特机器》彩排阶段,主动邀请当地民众进入剧场。“满座的观众席和只有一两个人的观众席是完全不同的,剧场不再是封闭的创作空间,而成为艺术家与社区民众共享、交流的论坛。”

在威尔逊眼中,会昌戏剧小镇的独特价值在于其“地方性却又与世界联结”的双重属性。它为中国乃至全球提供了一个稀缺的“艺术中心点”——一个能让艺术家潜心创作、促进多元文化交流的共同体空间。“保持开放!我很期待这里能成为孕育多样性的沃土。”

暑期红色旅游成文旅市场新亮点

今年暑期,红色旅游市场持续升温,成为中国文旅市场的一大亮点。亲子游和研学旅行在今年暑期热度飙升,已然成为红色旅游的重要部分。与抗战历史有关的红色旅游景点迎来大批游客,热度显著高于去年同期,全国各地抗战主题纪念馆迎来参观热潮

德国剧作家海纳·穆勒的后现代原作《哈姆雷特机器》本就以碎片化独白解构了莎士比亚的复仇叙事。威尔逊的中文版进一步强化了这种解构,仅保留哈姆雷特与奥菲莉亚两个角色,以独白为主。该剧通过中国年轻演员的演绎,实现了经典文本的在地化再生。

“西方戏剧强调行动的因果,而东方哲学更注重意义的开放与留白,看到这种跨文化的融合对我来说很有趣。”威尔逊曾坦言,他的创作在某种意义上非常传统,与中国京剧等古老形式中对“面具”的重视一脉相承。

威尔逊也将此行视为向年轻人介绍自己戏剧制作方式的契机。他在与四名中国青年导演对谈时强调,年轻演员在不同文化背景的观众面前表演非常重要。“我们要在实践中不断学习,希望这部作品能够持续下去,在中国各地及东南亚国家巡演。”

威尔逊在江西会昌的实践,为跨文化戏剧如何促进文明互鉴提供了些许启示:寻找超越语言的美学共性,即视觉意象、空间节奏、静默张力等非语言元素,成为跨越文化藩篱、引发普遍共情的有力工具。

“《哈姆雷特机器》中文版并非简单地将西方作品‘移植’到中国舞台。”威尔逊称,该作品通过中国演员的身体、本土观众的反馈、在地空间的特性,以及导演逆向创作法对文本地位的相对弱化,实现了作品的深度转化与重生,是真正的文化“互鉴”。

威尔逊坚信戏剧在社会中发挥着重要作用,其本质上是一个微缩的社会公共领域。在威尔逊看来,当灯光亮起,画面流动,不同文明的故事在静默与声响的交织中被重新讲述,戏剧便成为一座无需翻译的“巴别塔”,承载着人类对彼此的理解与共同未来的期待。

中新社电 姜涛/文

原创文章,作者:移动端APP开发,如若转载,请注明出处:https://www.kkxmy.com/apph5/96668.html

(0)
移动端APP开发
上一篇 2025年8月11日 13:07
下一篇 2025年8月11日

相关推荐